Перевод с французского языка train на русский
train
m
aller son petit bonhomme de train — см. aller son petit bonhomme de chemin
train de maison — см. état de maison
train arrière
train balai
train direct
train d'enfer
train de marée
train de maris
train de neige
le train onze heures
train de plaisir
un train de sénateur
train de vie
au train dont nous allons
du train!
de son propre train
tout d'un train
aller bon train
aller son train
aller un train de chasse-marée
aller d'un train de course
avoir qn au train
avoir un ouvrage en train
avoir un train de retard
botter le train
se casser le train
coller au train à qn
donner du train à qn
être en bon train
être mal en train
être dans le train
être en train
être en train de ...
être en train pour qch
faire le train
faire du train
filer le train à qn
manquer le train
mener sa fortune grand train
mener qn bon train
mener grand train
mener un train de diable
mener un train de prince
mettre en train
monter dans le train
remettre au train
suivre le train
j'ai un train à prendre
il n'a que le train de marchandise qui ne lui est passé dessus
il va y avoir du train
laissez dire et allez toujours votre train
tu peux te le carrer au train
un train peut en cacher un autre
mettre le bal en train
c'est le diable et son train
à fond de train
se magner le train
mise en train
regarder comme une vache un train
être en retard d'un train
comme une vache qui regarde passer les trains
1.
m1) ход, шаг упряжного животного; аллюр2) походка; ход, движениеaccélérer le train — ускорить ходtrain de sénateur — важная походкаtrain des choses {du monde} — ход вещейà ce {de ce} train-là — 1) таким образом; при таком ходе вещей 2) при таком темпеau {du} train dont vont les choses — судя по ходу вещейde ce train, vous y serez vite — при таком темпе вы дойдёте быстроde son propre train — своим ходомà fond de train — во весь опорà train d'enfer — с головокружительной быстротойaller petit train редко — идти, ехать медленноaller bon train — идти, ехать быстро••aller son (petit) train — идти помаленькуl'affaire va son train — дело идёт своим чередомêtre dans le train — быть на уровне, не отставать от времениen train loc adv, adj — 1) склонный, расположенный действовать 2) в форме; в хорошем настроении; весёлый 3) начатый (о работе); в процессе исполненияle travail en train — начатая работаavoir un ouvrage en train — быть занятым работойêtre en train — 1) быть в форме; быть в хорошем настроении, весёлым; в ударе 2) осуществляться, совершаться 3) быть близким к...être en train de réussir — быть близким к успехуmettre en train — 1) стимулировать, расположить (к какому-либо действию); раззадорить 2) привести в хорошее настроение; развеселить; придать бодрости 3) пустить в ход; наладитьmettre une affaire en train — наладить... Новый французско-русский словарь
2.
m1) поезд; состав2) авто мост; шасси; тележка; ходовая часть3) ав. шасси4) передача, передаточный механизм5) ход6) ряд; последовательность; серия7) пакет (напр. колебаний, сигналов)8) прокатный станgros train — крупносортный прокатный станpetit train — мелкосортный прокатный стан•train d'atterrissage à quatre roues — четырёхколёсное шассиtrain d'atterrissage du type traîneau — ав. лыжное шассиtrain d'atterrissagetrain d'atterrissage détachabletrain d'atterrissage escamotabletrain d'atterrissage largabletrain d'atterrissage à skistrain d'atterrissage tricycletrain d'atterrissage à trois rouestrain autos-couchettestrain à barrestrain à billettestrain à bramestrain continutrain dégrossisseurtrain à demi-produitstrain de donnéestrain duotrain ébaucheurtrain d'échantillons moyenstrain électriquetrain d'engrenagestrain à filstrain finisseurtrain à froidtrain de fuséetrain à grande vitesse de la SNCFtrain à gros profiléstrain ICEtrain d'impulsionstrain de laminoirtrain d'une machinetrain multiplicateurtrain d'ondestrain de petits ferstrain planétairetrain à poutrellestrain rentranttrain rentré verrouillétrain réversibletrain de rouestrain de roues pivotanttrain de rouleauxtrain de roulementtrain routiertrain de serpentagetrain sortitrain de suroscillationstrain de tôlerietrain de tourbillonstrain triotrain à verges ... Французско-русский политехнический словарь
3.
mряд, последовательность; серия ... Французско-русский словарь по химии
4.
m1) поезд; состав2) авто мост; шасси; тележка; ходовая часть3) авиац. шасси4) передача, передаточный механизм5) ход6) ряд, последовательность; серия7) пакет (напр. колебаний, сигналов)8) прокатный станgros train — крупносортный прокатный стан;petit train — мелкосортный прокатный стан•train doté d'un système mécanique de réfrigération — холодильный рефрижераторный поезд с машинным охлаждениемtrain plusieurs couples d'engrenages — многоступенчатый редукторtrain baladeurtrain à barrestrain de bétonnagetrain à billettestrain bloomingtrain à bramestrain continutrain de cylindrestrain cylindriquetrain dégrossisseurtrain à demi-produitstrain à deux couples d'engrenagestrain différentieltrain de la distributiontrain duotrain ébaucheurtrain d'échantillons moyenstrain d'éclairstrain d'engrenagestrain d'engrenages hélicoïdauxtrain à filtrain finisseurtrain de fraisestrain frigorifiquetrain de fuséetrain à gros profiléstrain d'impulsionstrain intermédiairetrain de laminoirtrain à marche rapidetrain multiplicateurtrain d'ondestrain d'ondes ultra-sonstrain d'oscillationstrain de petits ferstrain planétairetrain à poutrellestrain quartotrain à railstrain réducteurtrain de remorquestrain réversibletrain de rouestrain de roues amoviblestrain de roues fixetrain de roues pivotanttrain de rouleauxtrain de roulementtrain de roulement à chenillestrain de roulement à rouestrain routiertrain de serpentagetrain de signauxtrain de sondetrain de suroscillationstrain de tôlerietrain à tôles moyennestrain de tourbillonstrain de travauxtrain triotrain typetrain à un couple d'engrenagestrain à verges ... Французско-русский технический словарь
5.
маршрут (состав), поезд, состав (трансп.) ... Французско-русский экономический словарь
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):